Проклятый мир (сборник) - Страница 44


К оглавлению

44

Они дышали свежим и морским воздухом, оглядев горизонт, вышли на причал и остановились около пенистого и волнующегося моря, маленькие волны которого бились об скалистые берега. Зрелище было завораживающим, все смотрели на водные просторы и ощущали приятное дыхание моря, а небольшой свежий ветерок развевал их волосы.

Глава 12. Гости

А агенты уже плыли под холодной водой в водолазном костюме с кислородной маской и незаметно подплыли к острову с другой стороны, а потом по скрытому подземному выходу они оказались прямо под зданием. Из здания было несколько выходов с туннелями, и именно там могли свободно пройти агенты. Они сняли водолазные костюмы, и пошли по темному коридору, стараясь идти аккуратно и тихо.

– Давно хотел обследовать это злачное место, а теперь у нас будет специальная индивидуальная экскурсия. Ты рада? Тебе ведь удалось тогда попасть сюда. Вот он, наш кошмар, Поля, ведь ты помнишь, что тут было. Нам удалось погасить свои кошмары ценой невероятных усилий, но такая чертовщина не забывается, – вспоминал Гриша, говоря все это шепотом, чтобы не привлекать к себе внимание. – Я не удивлюсь, если снова кошмары начнутся. Ты ведь хотела снова попасть сюда, милая?

– Верно, для нас это особое место, это наша прошлая жизнь, и у меня до сих пор идут мурашки по всему телу, когда я вспоминаю те странные события. Место пугает и нервирует меня, и мне кажется, что его прокляли после крупного скандала с бесчеловечными экспериментами, – отозвалась тихо Полина. – Я сейчас чувствую этот зловонный запас смерти и крови, ощущаю весь ужас, что тут был, Гриша, и это не смешно.

– Да, тут неуютно и страшно, слишком тихо. Стоит гробовая тишина, как в склепе на кладбище. Идеальное место для маскировки и нанесения удара. Нам вообще повезло, что удалось засечь его. Это наша удача, майор, которую мы должны использовать, – констатировал общий факт сержант. – А ты не знаешь, как нам удалось поймать сигнал? Я не верю, что сами террористы хотели этого, и что-то у них начало барахлить, я уверен. Они только помогли нам, придурки.

– О, да, здесь слишком тихо, но скоро будет шумно и весело. У нас мало времени, так что шевелись, а то разговорился, сержант. Помолчи и дай мне сосредоточиться. Мне не интересует, как послался сигнал, но это их косяк, который им дорого обойдется, – отозвалась резко майор.

– Вдруг тут водятся призраки? Ты не боишься наткнуться на них? – хихикал Гриша.

– Заткнись, – весело отозвалась Полина, зная, что он просто придуривается как обычно.

Карта острова у них была с собой, и приходилось иногда поглядывать на нее, чтобы не сбиться с правильного курса. Они двигались в сторону заброшенного комплекса по холодному и влажному туннелю, где спокойно могли водиться крысы. Агенты примерно вычислили местонахождения склада ракет с химикатами и направлялись туда, да и они догадывались, где расположились основные силы противника.

– Мы вошли. Все тихо и спокойно. Нас никто не обнаружил, – четко докладывал Гриша.

– Хорошо. Осторожно там и торопитесь, ведь время поджимает, а я не верю, что они блефуют. Эти радикалы пустят ракеты, я чувствую. Им ничего не стоит убить людей и свалить все на правительство, – уверенно отвечал Блоха.

– Вы всегда будете нас, и видеть и держать связь, но мы хотим разделиться. Так будет легче и быстрее добраться до нужных точек. Мы справимся с задачей, – сообщила Полина.

– Хорошо, желаю вам удачи, хоть это слишком рискованный шаг. Но я в вас верю, – ответил вдохновенно Блоха и отключился.

Сканируя помещения через специальное устройство, агенты обнаружили скрытые люки, через которые можно было выбраться наверх и пройти по коридорам психиатрической лечебнице прямо к комплексу, штабу противника. В бронежилете и впечатляющим набором оружия бойцы были брутальные и крутые ребята, и сейчас они шли на рискованный и опасный шаг.

– Лобовая атака для нас бессмысленна и глупа сейчас, сержант, поэтому нужен маневр. Скоро нас засекут и бросят на нас все силы, чтобы выкурить отсюда любой ценой. Я мастер маневров и маскировки, поэтому я попробую проникнуть в их боевой центр и отключить аппаратуру, а ты идешь на их склад и обезвреживаешь ракеты с химикатами, – излагала свой хитрый план Полина, – встречаемся в боевом штабе. Все ясно?

– Ты хоть понимаешь, на что идешь? Идти прямо в логово врага – чистое самоубийство. Ты можешь попасться им и вообще попасть под пули. А я боюсь за тебя, поэтому будь осторожна и лучше сдайся, если выбора не будет. Я приду за тобой и всех положу. Моя детка всегда со мной и накормит любую группу порциями свинца, – предупредил ее Гриша, указывая на пулемет, а потом он вставил себе в рот дымящуюся сигару и нежно обнял Полину, которая тоже прикурила сигарету, ведь это здесь было не опасно.

– Я и хочу отвлечь их от склада и сосредоточить внимание на себе, чтобы они схватили меня, а ты пока проведешь саперскую работу. Не беспокойся, я не схвачу пулю, ведь я умею маскироваться, а вот ты можешь словить пулю, поэтому тоже будь внимательным, – пояснила Полина, – не парься, Гриша, прорвемся. Мы всегда были на высоте, а мои планы всегда срабатывали. Удачи тебе, мой сержант!

– Ты гениальна, майор, – воскликнул он ей на прощание и по-военному отдал честь.

Майор подняла вверх руку, сделав радостный жест, и подмигнула ему напоследок, а потом убежала в другую сторону, когда они вылезли через люк и попали в больничные коридоры. В коридорах было плохое освещение и нагнетающая атмосфера, которая психически воздействовала на агентов, нагоняя, на них неприятные чувства проклятого места.

44